免費小說網 > 諜海無名 > 第七十九章 同一本書
  亂作一團!

  月臺旅客想擠上火車尋求安全。

  火車上原本還未到站的旅客不明所以,想沖下火車尋求保護。

  一時間你上他下。

  前推后搡!

  有一人直接被擁下月臺,掉跌在鐵軌之上。

  好在火車此刻不再運行,那人手腳并用從鐵道下爬上來。

  李銜清體弱。

  若不是池硯舟護著只怕也不好受。

  一番躁動持續十來分鐘,車站方面警衛人員,以及車組工作人員全部就位。

  將車站封鎖。

  任何人不得離開。

  這趟列車也被要求停留原地等待。

  何時才能發車聽候安排。

  池硯舟此刻上前查看,見有一人已經中槍身亡。

  隨身攜帶皮箱被翻開扔在身旁。

  現場旅客之中,倒也有幾個身份不同尋常之人。

  對此囚禁不滿,向車站管理人員吵鬧。

  方才負責布控小隊,亮明證件再無人敢言語。

  池硯舟對李銜清說道:“憲兵隊的證件。”

  “冰城憲兵隊?”李銜清也奇怪。

  因為這伙人同他們一樣,由冰城上車。

  “今日秘密執行抓捕任務?”池硯舟看著地上尸體說道。

  “不太像。”李銜清見憲兵隊人員開始對在場旅客,以及整列火車進行搜查。

  像是在找什么東西。

  并非憲兵隊成員不愿留活口。

  而是此人拒捕火拼過程中受傷,最后自行了斷。

  不給落入敵手的機會。

  “憲兵隊想找什么?”池硯舟問道。

  “不外乎反滿抗日組織的工作計劃、人員名冊、中央指示、工作訓令等文件資料,或密碼本、電臺、藥品等重要物資,以及在傳遞過程中的各類情報。”

  李銜清工作經驗豐富。

  認為搜查無非就是這幾種。

  或有其他,定也在范圍內難以脫離。

  很快便衣憲兵也搜查到兩人面前,對他們二人憲兵覺得眼熟。

  面對搜查,李銜清直接掏出警察廳特務股證件。

  憲兵一看回身朝負責人匯報。

  后兩人被帶到,憲兵隊此次任務負責人面前。

  “警察廳特務股?”負責人用日語問話,李銜清示意池硯舟回答。

  “是。”

  “來阿城做什么?”

  做什么?

  這問題怎么回答!

  警察廳之前隱瞞信息,沒說特務股內有抗日分子的潛伏人員。

  你現在回答,說因調查曲明是否為臥底一事前來。

  拆臺!

  廳內能愿意?

  池硯舟現在也無法求助李銜清。

  畢竟李銜清壓根沒聽懂,對方問的是什么。

  只能硬著頭皮拿出文件說道:“調取當年行動檔案。”

  檔案在憲兵搜查時已經被發現,藏也藏不住。

  憲兵少尉沖喜大河接過檔案打開查看。

  后詢問:“警察廳要這份檔案做什么?”

  “屬下不知。”

  “不知?”

  “屬下初入特務股,多做些跑腿打雜的工作,上官為何要求取回檔案資料,屬下無權過問。”

  池硯舟一問三不知。

  你解釋便容易留下破綻。

  干脆不解釋。

  回去之后便和盛懷安匯報此事,讓股長想辦法去。

  沖喜大河見證件沒有問題,便將檔案還給池硯舟。

  今日還有正事要忙。

  “你二人將尸體弄到列車餐廳內。”憲兵少尉沖喜大河征用兩人出力。

  這合情合理。

  警察廳本就在憲兵隊管理之下。

  征用他們得心應手、順理成章。

  當地警力維持秩序。

  憲兵隊成員負責搜查。

  人手本就不夠,池硯舟、李銜清警察廳成員順勢啟用。

  地上尸體早就被憲兵翻動結束。

  身上衣服現在都差不多扒光。

  皮箱打開內部攜帶之物散落一地,里外都被刺刀劃破查看是否存在夾層。

  但一無所獲。

  “是。”

  答應一聲池硯舟示意李銜清離開。

  “說什么?”李銜清問道。

  “讓我們將尸體弄去列車餐廳。”

  李銜清對此沒有任何奇怪,得知你警員身份再不用你,才是怪事。

  看尸體此刻模樣便知已經毫無價值。

  池硯舟將檔案交給李銜清道:“我來弄就行。”

  此人體型健碩,李銜清想要搬動較為困難。

  看似池硯舟是出于對李銜清的考慮,但其實不過是想親自送對方一程。

  蹲在地上池硯舟開始默默給其穿衣服。

  被憲兵弄的狼狽不堪、衣不蔽體。

  他想其走的體面些。

  對此李銜清并未懷疑,畢竟要帶上列車,可見是要帶回憲兵隊。

  不整理好確實有傷風化且不便攜帶。

  衣服被一點一點穿戴整齊。

  此過程中也用手掌拂過面頰,使其瞑目。

  后池硯舟開始整理皮箱內散落一地的物品。

  衣服、食物、毛巾、錢、以及幾本書。

  整理過程中看著其中一本書,池硯舟若有所思。

  《巴黎圣母院》!

  這是法國文學家維克多·雨果創作的長篇小說。

  這本是英譯版。

  本是很平常的一件事情。

  可偏池硯舟對這本書非常熟悉。

  徐妙清就有一本。

  英譯版的《巴黎圣母院》。

  此前徐妙清很喜歡看這本書。

  池硯舟整理皮箱時特意留心觀察,好巧不巧出版版次都是一樣的。

  兩本可以算作一模一樣的書。

  英譯語法文字都相同。

  池硯舟只能認為是巧合,將皮箱遞給李銜清,自己背著尸體兩人前去列車餐廳。

  好不容易將尸體放置好。

  李銜清將皮箱也擱下。

  池硯舟問道:“我們還要去見少尉嗎?”

  “你去匯報一下看是否還有新任務。”

  “好。”

  李銜清反正也聽不懂,跟著來回跑沒意思,讓池硯舟去問問。

  若是還有任務再通知他不遲。

  “少尉閣下,尸體以及隨行物品都放置妥當。”

  “你的日語很不錯。”

  “日語就如同滿洲語一樣,需要做到相同熟練。”

  “不錯。”憲兵少尉對池硯舟的回答很滿意。

  在偽滿。

  沒有漢語。

  日偽政府稱滿洲語。

  欲意讓大家認同,所謂滿洲國完全獨立的說法。

  以及剝離中華民族之感。

  “不知還能為少尉閣下效勞什么?”

  “你會俄語嗎?”

  “會一點。”

  “那邊有幾個俄國人,你去協助核查一下他們的身份,還有隨行攜帶的行李。”

  “是。”

  此事李銜清幫不上忙,池硯舟也就沒有回去叫他。

  直徑向著后面車廂走去。

  見到了那幾個俄國人,同憲兵交涉不順。

  池硯舟先是用日語表明,是沖喜大河讓他過來協助,后用俄語表示要查看證件。

  幾個俄國人七嘴八舌告知,證件已經提供。

  而是憲兵要搜查隨身物品產生分歧。

  俄國人不愿被檢查。

  “接受檢查是命令。”池硯舟說道。

  “我們是合法公民,你們沒有權利肆無忌憚的搜查,這里面包含我們的隱私。”俄國人還在爭辯。

  “憲兵隊搜查希望你們配合,不然我很難保證你們會遭遇什么,再重要的隱私應該也沒有性命來的珍貴。”池硯舟與其帶著威脅。

  不如說是幫助。

  畢竟憲兵不會管你哪國人。

  這種情況下拒絕搜查,他們是不會放過你的。

  憲兵的殘暴池硯舟早有了解。

網頁版章節內容慢,請下載好閱小說app閱讀最新內容

請退出轉碼頁面,請下載好閱小說app 閱讀最新章節。